都说在美国,傻人作品特别受宠,最典型的例子莫过于《阿甘正传》,当年它能击败《肖申克的救赎》不可以不说是沾了点傻人的福气。傻人在美国,大有历史可以追溯,瞧到漫画人物拳击手Joe Palooka(乔帕鲁卡)了吧?由他,英语中多了一个傻瓜词语palooka(差劲的运动员;愚蠢笨拙的人)。Joe Palooka(乔帕鲁卡)诞生于上世纪20年代说来也算得上阿甘的长辈了是美国漫画家Fisher(费舍尔)系列漫画Joe Palooka(《笨拙的拳击手-乔帕鲁卡》)中的主角。 与阿甘的历程颇为相像,帕鲁卡生性愚笨却又心地善良,他参过军并成了战争英雄(当然,他参加的是二战),他一生只爱一个女性Ann(幸运的是,Ann最后成了他的老婆),而且,两个屡屡受挫的傻瓜最后都获得了巨大成功。拿Joe Palooka为例,他是美国漫画史上第一位运动员,成功开启了美国现代漫画的大门,其影响力一直波及到上世纪80年代,以其为脚本的电影达十部之多。 虽然,原创漫画中Joe Palooka是位重量级拳击冠军,但由于他因傻得福、因傻扬名,所以,每每提及Palooka,大家只记住他的愚笨,到最后,重量级拳击冠军也变成了所有低水平的运动员。举例: Before Ali, they say, boxing was just a bunch of palookas punching each other.(他们说,在拳王阿里之前,拳击只是一群低水平的人打来打去。)